Статьи →  Особенности общения через переводчика


Переводчик, как правило, не только филолог, но и страновед, что дает основания использовать его знания и опыт не только для переводческой работы, но и налаживания доверительных отношений с партнерами. Переводчик-профессионал играет ключевую роль в установлении духа сотрудничества, особенно тогда, когда переговорные процессы идут с представителями народов и культур, мировоззрение, нравственные установки и особенности делового этикета которых имеют значительные отличия от принятых на Западе.
Общаясь через переводчика, нужно соблюдать следующие правила:
- говорить медленно, четко формулируя мысли, не допускать возможности двусмысленного толкования сказанного;
- произносить следует не более одного-двух предложений подряд, учитывая, что удержать в памяти и перевести большее количество материала полно и правильно переводчик не в состоянии. К тому же некоторые языки грамматически прямо противоположны русскому. Например, в персидском языке сказуемое всегда завершает предложение, а не стоит в его середине, как в русском, английском и других языках;
- нельзя сопровождать свою речь поговорками, идиоматическими оборотами и, тем более, цитированием стихов. Перевод их на другой язык требует длительной работы и невозможен в ходе динамичной беседы. Неверный перевод способен испортить атмосферу переговоров, поскольку наши пословицы и поговорки на другом языке могут приобрести двусмысленное значение, а иногда и оскорбительный смысл;
- необходимо учитывать реакцию партнеров и немедленно принимать меры, если возникает ощущение, что они понимают вас неправильно. Переводчик, в свою очередь, может в случае необходимости попросить любую из сторон пояснить мысль более простыми словами или повторить фразу еще раз;
- перед переговорами необходимо выделить достаточное время для работы с переводчиком, чтобы как можно подробнее ознакомить его с кругом затрагиваемых проблем, пояснить используемую терминологию. Доклад, речь на презентации и другие письменные материалы должны передаваться переводчику для ознакомления за день-два до выступления. И последнее, нет переводчиков, которые без подготовки одинаково хорошо оперируют и медицинской, и технической, и любой иной терминологией.

Схожие статьи:

Какие моменты следует избегать при увольнении работника (по С.А. Джессеферу)
Парадоксы психологии
Результаты исследования. Тест тревожности для детей младшего школьного возраста
Наблюдение и эксперимент
Мотивация партнеров на взаимодействие
Сочувствие и поддержка в группах встреч
Модели работы мозга
Индивидуальный аутизм
Группы танцевальной терапии
Психофизика - один из классических разделов общей психологии
Роли и нормы в группах психокоррекции
Патопсихологический эксперимент
Историческая обусловленность чувств человека
Анализ движения в танцевальной терапии
Когнитивные карты
Суггестивные психотехнологии в рекламе
Диалектическое учение о противоречии и конфликте Карла Маркса
Характеристика мыслительных операций
Умение слушать в акте общения
Проблема культурного развития ребенка
Структура личности по Кречмеру и Юнгу
Модель цикла личного отношения Левинджера
Общие закономерности мышления
Теория эмоций Джемса - Ланге
Продажа символов покупателям, стремящимся повысить свое положение в обществе
Эмоции и информация
Язык и формирование сознания
Т-группы
Количественные методы прогнозирования
Цели и постановка целей организации
Последствия конфликта
Коммуникативные умения
Идеологическая роль лидера
Группы тренинга умений
принятие решения индивида зависит от степени оргруппления мышления
Реакции человека и их характеристики
Ассоциации как способ запоминания
Дополнительные методики в тренингах умений
Основные процедуры Т-групп
Двумерная трактовка стилей лидерства
Индивидуумы и группы
История исследования малых групп
Что есть мысль с точки зрения науки?
Характер в структуре личности
Взгляды и теории отечественных психологов
Интеллект и механизмы мозга
Этические проблемы рекламы
ХОЛДИНГ-ТЕРАПИЯ
Виды общения
Структурная интеграция в телесной психотерапии
Преодоление страха в конфликтной ситуации
8 советов по рациональному использованию телефона
Развитие аффективной сферы у детей школьного возраста
Факторы, определяющие эмоции
Специалисты по PR


Новости: